jueves, 10 de septiembre de 2009

CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

(ACTIVIDAD 9)

ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS PERIODO DE REALIZACIÓN TIEMPO RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• Difusión del proyecto

Reunión con familiares de los niños. _ citar a reunión a padres de familia de los niños con los que se trabajará el proyecto, y se informará sobre su estructura desarrollo y aplicación.
_Se entregara a cada padre la relación de contenidos que se trabajaran con los niños.
_ Que los padres agarren conciencia de la importancia de la lengua indígena mayo y estén concientes del papel que les tocará jugar en la apropiación de la lengua mayo de sus hijos.
Se realizara en cuatro semanas todas las actividades que aquí se proponen _ Citatorio a padres de familia y abuelos.
_ hoja con palabras que el niño aprenderá
Proporcionar a los padres la relación de contenidos ( palabras, frases etc. que el niño aprenderá en la escuela)
• Acercamiento de los niños con las computadoras
_visita al aula de medios con los niños. _ Explicar a los niños sobre el funcionamiento de la computadoras (encendido y apagado, manejo del ratón, teclado etc.)
_ Que los niños manejen adecuadamente los equipos de computo. Computadoras.
• Contenidos que integran el proyecto
_Enseñanza de los artículos (ponerlos en lengua y español) _ Con el programa Jclic, el niño interactuara y se apropiara de los artículos en la computadora.
_ realizara ejercicios de correspondencia con el Jclic.

Dominio del niño de los artículos en legua indígena . _ JClic
_ computadoras
Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos
ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS PERIODO DE REALIZACIÓN TIEMPO RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• Enseñanza de los pronombres personales
_ÍNAPO (yo)
_ EMPO (tu)
_ ÁAPO (el)
_ ÍTAPO (nosotros)
_ EME (ustedes)
_ BEMPO (ellos)
_Identificación de los pronombres personales en lengua indígena Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos
• Enseñanza de los colores en lengua indígena
_ Tósali ó tósari (blanco)
_ Síkili ó Síkiri (rojo)
_ Teweli ó Teweri (azul)
_ Toroko ó toloco (gris)
_ Chukuli ó Chukuri ( negro)
_ siáali ó Siáari ( verde)
_ Juasli ó Jusari (café)
_ Naráaso ó Naláaso (anaranjado)
_ Saweli ó saweri (amarillo)
_ Que el niño se aprenda los nombres de los colores en lengua indígena mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos
• Enseñanza de sustantivos
_Waaka (vaca)
_ Kábbay (caballo)
_ Chibba (chiva)
_ Chü (perro)
_ Tótori (gallina)
_ Míssi (gato)
_ Dominio de algunos sustantivos en lengua mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos

ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS PERIODO DE REALIZACIÓN TIEMPO RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
Dominio de los números hasta el diez _ que los niños se aprendan los números en lengua mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos
Uno
Dos
Tres
Cuatro
Cinco
Seis
Siete
Ocho
Nueve
Diez Senu ó wépula
Woyi
Bájji
Naiki
Mámni
Búsan
Woy Búsani
Woy Naiki
Bátaniy
Woy Mámni
• enseñanza de verbos en lengua mayo
_jibua (Comer )
_buika (Cantar )
_buite (Correr )
_yewe (Jugar )
_yëye (Bailar )
_tekipanoa (Trabajar ) _ Dominio de verbos en infinitivo y conjugados Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos

ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS PERIODO DE REALIZACIÓN TIEMPO RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• Enseñanza de partes del cuerpo en lengua mayo
Yékka (Nariz )
Puusi (OJO )
Kóbbam (cabeza )
Nákkam (Oreja )
Mámmam ( Manos )
Teeni (Boca )
Chonim (Pelo ) _ identificación de partes del cuerpo en lengua indígena mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos
• Enseñanza de adjetivos calificativos
_awwi (Gordo)
_ tutuli (Bonito)
_ buewru (bonito)
_ wakira (flaco)
- teebe ( alto)
_ obëra ( flojo) _Dominio de algunos adjetivos calificativos en lengua mayo. Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos
• Elaboración de construcciones
_ la chiva blanca corre ( tradúcelas al mayo)
_ la cabeza es grande
_ el perro es flaco Que el niño identifique de una construcción nominal en legua mayo. ( lugar del verbo y sustantivo) Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos.

PLANEACION DE LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO

Actividad 8


ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• Difusión del proyecto

Reunión con familiares de los niños. _ citar a reunión a padres de familia de los niños con los que se trabajará el proyecto, y se informará sobre su estructura desarrollo y aplicación.
_Se entregara a cada padre la relación de contenidos que se trabajaran con los niños.
_ Que los padres agarren conciencia de la importancia de la lengua indígena mayo y estén concientes del papel que les tocará jugar en la apropiación de la lengua mayo de sus hijos.


_ Citatorio a padres de familia y abuelos.
_ hoja con palabras que el niño aprenderá - hoja de palabras.
- Acta de reunión con padres de familia.
Proporcionar a los padres la relación de contenidos ( palabras, frases etc. que el niño aprenderá en la escuela)
• Acercamiento de los niños con las computadoras
_visita al aula de medios con los niños. _ Explicar a los niños sobre el funcionamiento de la computadoras (encendido y apagado, manejo del ratón, teclado etc.)
_ Que los niños manejen adecuadamente los equipos de computo. _ Computadoras. - Ejercicios de encender y apagar una computadora individualmente.
• Contenidos que integran el proyecto
_Enseñanza de los artículos (ponerlos en lengua y español) _ Con el programa JClic, el niño interactuara y se apropiara de los artículos en la computadora.
_ realizara ejercicios de correspondencia con el JClic.
Dominio del niño de los artículos en legua indígena _ Jclic
_ computadoras
_Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.

ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• Enseñanza de los pronombres personales
_ÍNAPO (yo)
_ EMPO (tu)
_ ÁAPO (el)
_ ÍTAPO (nosotros)
_ EME (ustedes)
_ BEMPO (ellos) _Identificación de los pronombres personales en lengua indígena Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.
• Enseñanza de los colores en lengua indígena

_ Tósali ó tósari (blanco)
_ Síkili ó Síkiri (rojo)
_ Teweli ó Teweri (azul)
_ Toroko ó toloco (gris)
_ Chukuli ó Chukuri ( negro)
_ siáali ó Siáari ( verde)
_ Juasli ó Jusari (café)
_ Naráaso ó Naláaso (anaranjado)
_ Saweli ó saweri (amarillo)

_ Que el niño se aprenda los nombres de los colores en lengua indígena mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.

• Enseñanza de sustantivos
_Waaka (vaca)
_ Kábbay (caballo)
_ Chibba (chiva)
_ Chü (perro)
_ Tótori (gallina)
_ Míssi (gato)

_ Dominio de algunos sustantivos en lengua mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.

ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• enseñanza de verbos en lengua mayo
_jibua (Comer )
_buika (Cantar )
_buite (Correr )
_yewe (Jugar )
_yëye (Bailar )
_tekipanoa (Trabajar ) _ Dominio de verbos en infinitivo y conjugados. Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.
Dominio de los números hasta el diez _ que los niños se aprendan los números en lengua mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.

Uno
Dos
Tres
Cuatro
Cinco
Seis
Siete
Ocho
Nueve
Diez Senu ó wépula
Woyi
Bájji
Naiki
Mámni
Búsan
Woy Búsani
Woy Naiki
Bátaniy
Woy Mámni

ACCIONES / CONTENIDOS ACTIVIDADES APRENDIZAJES ESPERADOS RECURSOS DE APOYO EVALUACION OBSERVACIONES
• Enseñanza de partes del cuerpo en lengua mayo
Yékka (Nariz )
Puusi (OJO )
Kóbbam (cabeza )
Nákkam (Oreja )
Mámmam ( Manos )
Teeni (Boca )
Chonim (Pelo ) _ identificación de partes del cuerpo en lengua indígena mayo Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.
• Enseñanza de adjetivos calificativos
_awwi (Gordo)
_ tutuli (Bonito)
_ buewru (bonito)
_ wakira (flaco)
¬ _ teebe ( alto)
_ obëra ( flojo) _Dominio de algunos adjetivos calificativos en lengua mayo. Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.
• Elaboración de construcciones
_ la chiva blanca corre ( tradúcelas al mayo)
_ la cabeza es grande
_ el perro es flaco Que el niño identifique de una construcción nominal en legua mayo. ( lugar del verbo y sustantivo) Jclic.
Aula de medios.
C.D. donde se guardaran los ejercicios a realizar. Ejercicio de correspondencia, contabilizando los intentos al resolverlos, dándoles un tiempo de 20minutos.

lunes, 7 de septiembre de 2009

PROPOSITOS

El desarrollo y aplicación del presente proyecto vendría a fortalecer el trabajo educativo de la escuela general lázaro cárdenas.
El diseño de actividades fortalecerá el trabajo del docente y ayudara a cumplir parte de los objetivos generales de educación indígena. En este sentido por la situación lingüística de los niños que asisten a la escuela del mismo grupo mayo se pretenden lograr los siguientes objetivos.
 Rescatar y desarrollar el uso de la lengua mayo en la escuela.
 Lograr que los alumnos se apropien de la lengua mayo mediante el uso las Tics como parte del proceso del rescate y desarrollo de la lengua indígena mayo. En la escuela primaria indígena, General Lázaro Cárdenas.

JUSTIFICACIÓN

Actividad 7

Las escuelas indígenas dependientes de la Dirección General de Educación Indígena ( D G E I ) su creación, surgen como una respuesta a la necesidad de atender a la población hablante de una o varias lenguas autotononas, en su propia lengua. (Artículo 2, en inciso B fracción II y en el articulo 7 de la ley fracción. De educación en fracción IV).
Paradójicamente a una distancia de más de 30 años del establecimiento de las primeras escuelas de enseñanza bilingüe, con fuerte demanda educativa de alumnos bilingües, monolingües en lengua indígena, hoy su trabajo y función que desempeñan dentro de la comunidad no difiere en nada de las escuelas generales (no indígena).
A mas de tres décadas de su establecimiento la D.G.E.I (todos los docentes que trabajan en el subsistema) no han sido capaces de diseñar una propuesta de intervención, funcional y apegada a la realidad en que viven los pueblos indios; que considere la situación lingüística y cultural, una propuesta que sistematice los conocimientos y metodología a emplearse en las escuelas indígenas bilingües.
El censo de población en poder de la escuela, de la comunidad del mezquital, arroja datos alarmantes para todos los lingüistas, pero sobe todo para todos los involucrados en la educación bilingüe del subsistema.
Los números revelan que de 578, población adulta de 50 años en adelante es bilingüe con un buen dominio en ambas lenguas, de 40 a 49 años son pocos los que entienden pero no la hablan, el resto, es poco el conocimiento que se tiene de la existencia del dialecto mayo. La población escolar 0 a 14 años su única relación es escuchar hablar a su abuelo.
Por lo anterior resulta relevante la elaboración desarrollo y aplicación del proyecto “el uso de las tic’s como recurso didáctico en la enseñanza de la lengua indígena mayo. “Su aplicación vendría a replantear la función de la escuela del medio indígena de la comunidad antes citada. Y contribuirá a rescatar y desarrollar la lengua indígena mayo en la escuela- comunidad. Permitiría comprobar que la lengua indígena mayo se puede enseñar mediante una planeación sistematizada y haciendo uso de los recursos tecnológicos vigentes.
En este sentido llama la atención la investigación realizada en una escuela secundaria en Argentina por Grisolía Carina y Pagano Claudia Marisa ( poner año de realización de la investigación) en relación a “la incorporación de las TICs en el proceso de enseñanza-aprendizaje puesto que es necesario instalar en los alumnos la habilidad para aprender a aprender. Estas nuevas tecnologías se emplean para desarrollar las competencias de búsqueda, análisis, gestión e interpretación de información relevante”; en este trabajo de investigación las autoras resaltan la importancia de las TICs en el aprendizaje de lengua extranjera el ingles como segunda lengua, ellas afirman que su uso en este sentido ayuda al niño a desarrollar la comprensión lectora y la adquisición del léxico.
Fernández Prieto, (2001: 124-132) describe entre otros resultados que han arrojado el uso de las TICs en la enseñanza de lengua. Afirma que existe mejoras en alumnos hispanos (de colegios de California y New Jersey) en el aprendizaje de la lengua lectura, lengua y matemáticas y aumento de la motivación., también coincide con Grisolía Carina y Pagano Claudia Marisa, en que su uso mejorar en el alumno algunas competencias su comprensión, actitudes, pensamiento crítico, resolución de problemas, lectura y escritura etc.
Si bien es cierto, no se cuenta una investigación donde se haga mención de la enseñanza de una lengua indígena, pero si se elaboran los contenidos, materiales y estrategias bien sistematizados pera su enseñanza y con material elaborado de acuerdo a lo planteado, bien puede dar iguales y/o mejores resultados.
Lo importante de este proyecto es que sienta las bases para buscar mejores resultados en la enseñanza de la lengua indígena, el no intentarlo implicaría ver como día a día la lengua mayo desaparece y con ello se va todo un mundo de conocimientos, sabiduría etc.

INTRODUCCIÓN

La república mexicana tiene el reconocimiento, como un país plurietnico y plurilingüe, es decir emergen varios grupos étnicos con características socios culturales propias, lengua, tradiciones, su cosmovisión (Manera diferente de percibir y relacionarse con el mundo natural).
Desde la conquista hasta la actualidad su destino ha girado entorno a los intereses de grupos en el poder. Primero la imposición de la religión y el saqueo de la riqueza del México prehispánico pusieron a estos grupos al borde de su desaparición. Posteriormente las políticas integracionistas con enfoques homogenizadores, el avance científico y tecnológico, los medios masivos de comunicación, el fracaso de políticas económicas y sociales, han repercutido frecuentemente en el proceso de aculturación de estos pueblos.
La política educativa con enfoque castellanizador y homogenizador, ha sido incapaz de fortalecer las necesidades culturales de cada grupo étnico; sino por el contrario a acelerado el proceso de aculturación imponiendo la cultura occidental y por ende propicia la perdida de la lengua indígena.
La lengua indígena es el elemento distintivo, de todo grupo étnico su funcionalidad garantiza la unificación del grupo, permite trasmitir los saberes milenarios que este ha acumulado a través de su historia.
En el caso del estado de Sonora los grupos indígenas establecidos (mayos, yaquis, seris, guarijíos, pápagos, pimas, opatas y otros ya desaparecidos) no son ajenos a lo antes expuesto.
La falta de un currículo o un proyecto que facilite la enseñanza de la lengua indígena propiciando y acelerando su castellanización y la pérdida de la lengua indígena.
El grupo indígena mayo uno de los mas numerosos del estado, pero con un alto grado de aculturación, su capital cultural lingüístico radica en las personas mayores de 55 años en adelante (personas bilingües) con un alto dominio en la lengua mayo, las personas de 46 a 54 años la entienden muy poco pero no se pueden comunicar y el resto de la población no la entiende ni la habla.
La escuela como agente social de la comunidad debe asumir su responsabilidad en la potenciación de la cultura indígena por ello el rescate enseñanza y uso de la lengua será determinante. La falta de un currículo educativo enfocado a la atención del grupo étnico dificulta desarrollar una educación intercultural bilingüe; de ahí la importancia de la elaboración, desarrollo y puesta en practica del proyecto educativo e innovador “El uso de las tic como recurso didáctico en la enseñanza de la lengua indígena mayo”. Para ello se hará uso de los recursos tecnológicos (Aula de medios, enciclopedias, 4 aulas con al menos una computadora que existen en el plantel favoreciendo así la enseñanza de la lengua indígena como segunda lengua en la escuela.
El proyecto “El uso de las tic como recurso didáctico en la enseñanza de la lengua indígena mayo”. se aplicara en la escuela primaria indígena “General Lázaro cárdenas”, específicamente en tercer año, pero con posibilidades de extenderlo a otros grados. Con clave 26DPB0028J de la comunidad de el Mezquital de Buiyacusi, de Navojoa Sonora.
Por sus características el proyecto se desarrollara en una escuela indígena, la estrategia a seguir estará sustentada en el constructivismo y la teoría sociocultural de vigosky. Su ámbito de aplicación o desarrollo será en dos ámbitos. El primer ámbito la escuela; Aquí el niño se apropiara del conocimiento de la lengua al momento de interactuar niño – niño – niño - maestro el recurso el medio que articulará esta interacción será las Tic’s (Palabras, rompecabezas, secuencias de palabras o enunciados con los memoramas en lengua mayo y español).
En el segundo ámbito, su desarrollo se fortalecerá en el contexto social del niño (su casa). La mejor receta para aprender una lengua o idioma es su práctica; el contexto familiar del niño será la fuente para su fortalecimiento y adquisición. Por eso es muy importante lo que el alumno aprenda en la escuela y para ello cada familia recibirá un escrito sobre lo que se le enseñara en la escuela.
Este proyecto esta considerado en los niños de tercer grado, pero se considera la posibilidad de que se puede aplicar en otros grados como parte del cumplimiento del docente en la aplicación de una educación bilingüe.